2015年10月15日 星期四

【廣告表示:_________。】關於懷舊的明治朱古力廣告


「明治製菓的チョコレート(餅干)真好食 連舌都要吞下的好食 實要一食試看吞下」。-一九二九年台灣明治朱古力廣告。

1929年台灣明治巧克力廣告今天買到有趣的書,講舊時台灣的 廣告。翻開都是熟悉的品牌,書裡介紹這些百年品牌以及這些充滿時代風味的廣告背後的故事。

截的這一頁,是我從小就喜歡的明治。

小時候很喜歡吃明治的雪糕(雖然後來知道是廣州產的)。我小時常要去醫院,看完醫生在醫院門口就可以買到明治的雪糕。還有其他很多零食都好吃,橡皮糖朱古力豆,蘑菇山,poifull,草莓飛船....理想是成為明治的廠長。我爸說,你當小賣部老闆就夠了啊!

看過松本潤的明治朱古力廣告,說:「你的媽媽,還有你媽媽的媽媽,都是吃這個巧克力長大的喔!」當時感覺有點微妙。朱古力是小孩子的食物,想當然是我成為小孩子的時候開始同時存在在這世界上。抱著這樣小孩子的想法,也終於活到一個當媽媽的年紀(雖然我沒有)。

今天看到這本書,更再一次打擊了我「與朱古力相伴相生」的想法。明治,我的童年,大約在100年前就有了。這個可愛的廣告,就是介紹他的經典產品朱古力。那時候還沒有「朱古力」「巧克力」這樣的中文名字,只是直接寫日文的「チョコレート」(chocore-to),然後勉強翻譯為“餅乾”(後面括號)這個中文名也是不被人接受,然後就沒有然後了。讓我覺得可愛的是,廣告文裡的中文,讀起來好像廣東話,不知道是台灣人也這樣說,還是「當時」的台灣人這樣說。除了這一頁,還有其他的廣告截圖裡的日文也是,有點奇奇怪怪,不是我習慣看的說法,還經常使用片假名。不過是個廣告,不但可以從圖中看到當時人的衣著打扮生活喜好,還能從文字間讀出時代特有的說話方式,真是意外帶感。

買書的時候以為是講老廣告設計的書,結果竟然看到比那個更讓我感興趣的內容。我們今天習以為常的食物用品,剛來到這個市場時在顧客眼中是什麼模樣:口香糖的吃法,要囉嗦好多遍;各種各樣能放進嘴裡的,無論是藥還是食品,通通都營養豐富,強身健體。今天的人看到要嚇死的高熱量零食,也作為營養品大大的把卡路里寫在廣告上,實在不可思議,簡直卡路里的春天!

人的想法在變,時代在變,但是這些產品卻一直流傳至今成為經典。和我一起長大的另一個小孩,也很快要當媽媽了。我經常想我和這個小小孩的事。等他/她長大一點的時候,我和他/她一起吃零食。他/她會像小時候的我一樣熱愛眼前的雪糕嗎?也想擁有吃不完的雪糕嗎?還是會一邊玩遊戲一邊隨便把食物往嘴裡塞?我們吃著同樣的食物,卻有著不一樣的想法。這樣說來,「我的朱古力只是我的朱古力,不是媽媽的朱古力」這樣的說法也是說得通。






2015年10月11日 星期日

火箭菜與蛋庵列的「遇合」Omelette X Arugula



arugula & eggs breakfast

讀幸田文的「廚房記」(「台所帖」),學到一個新詞「遇合」(原文「出合い」),意為「偶然相遇而彼此投合」。說的是鰤魚頭與白蘿蔔共煮。有人說原詞可翻譯成「邂逅」,但這可不僅僅是偶然的美妙相遇!「遇」「合」這兩個字不如「邂逅」生僻,但「遇合」卻不常用,不常用卻相合,這本身也是兩個字的遇合了。鰤魚(就是平常日本料理見到的油甘魚/ブリ/Amberjack)頭和白蘿蔔,也是一般常見之物,這樣的廚房小角,說是「邂逅」,未免太浮誇;他們或許曾在餐桌上碰面,像是油甘魚刺身和煮白蘿蔔料理。但是不知道什麼時候,他們在同一個鍋裡相遇,在咕嚕咕嚕微微翻滾的水裡,分泌一些化學實驗測不出來的多巴胺,然後彼此投合。
雖然沒吃過這個組合,但加上這平淡而浪漫的新詞,讀起來美味便躍然紙上了。

學到了新詞,再想舉一點別的例子,一下子卻沒想到。紅豆和綠茶?似乎在別人眼裡很是般配,於我卻一般。這倒不如說是「標配」了。如果不是自己發現,就稱不上見證相遇,在我的角度可不算是「遇合」。我這樣想。

讀這個書是幾天前的事,但今天卻真給我碰上了另一對食物的「遇合」。

昨晚忘了飯堂週六休息,大意忘了準備早餐,於是早上起來煎歐姆蛋。蛋的話冰箱裡還是一直有的。另外還有些休息日買下還算新鮮的火箭菜。

放了足足3只雞蛋,吃起來有點膩,撥一點火箭菜一起吃,呜啊!火箭菜蓋住了蛋的腥味,這我倒不驚奇,因它味道很重;但驚艷的是,直接吃有點苦澀的火箭菜,和雞蛋融合以後,苦澀味卻一下子消失了,只剩下它特有的香味!

歐姆蛋和火箭菜在某程度上都是我喜歡的。歐姆蛋比起吃更喜歡做,目標是做成日式歐姆蛋ふわふわ的樣子,有進步的話會很開心,儘管吃多了有點膩,好幾天也不能再做了。火箭菜是沙拉菜中的奇葩,味道充滿個性,很多人不喜歡,但我很中意,如果在雜菜沙拉裡面有一兩根,整體味道就生色不少。可惜比較難買,一般超市買到的都是一大包全是火箭菜,光吃它,苦得有些受不了。兩者各有優缺點,我是覺得因這些優點,缺點也可以忍受,所以說喜歡。

但是它們在我的餐桌上相遇,彼此投合,竟然抵消了對方的缺點。

能成為這對佳偶的月老,牽引這場遇合,也是下廚的樂趣之一吧。
arugula & eggs breakfast